SakkarahRomanticismo |
![]() |
||||||||||||||
|
Se muestran los artículos pertenecientes a Abril de 2007. Resumen
Foro Al calor de la hoguera
Hoy hace dos años que nació un foro muy querido por mi, por las personas tan maravillosas que en el escriben. Este video lo ha compuesto una compañera, Catenaria, para la ocasión, y es un recuerdo que para mí significa mucho. Mi brazo...![]() Mi brazo se extiende abarcando tu contorno. Recorriendo tu vientre que se hace suave al contacto de mi piel Sobre tus hombros mis dedos juegan con tu vello, mientras muy pegada a ti, mi cuerpo se estremece. Al caer la tarde nos sorprende en una locura, y como ave enjaulada retorno a casa. La oscuridad del cielo anuncia tu ausencia Y besa la orilla de la tierra en recuerdo de tus labios. Me hace sentir el roce en mi boca que solo se abre, silenciosa, musitando tu nombre. Leve el peso de tu cuerpo sobre el mío. Enorme el peso de las horas que transcurren cuando de ti me separo. Sakkarah I Do It For You![]()
lo que significas para mi Explora tu corazón explora tu alma Y cuando ahí me encuentres ya no buscaras más
No me digas que no vale la pena tratar. No me digas que no vale la pena. Sabes que es así Todo lo que hago - lo hago por ti
Mira en mi corazón tu verdad que no tengo nada ahí que ocultar. Tómame como soy - toma mi vida Darí todo lo que pudiera sacrificar No me digas que no vale la pena No lo puedo evitar, no hay nada que quiera más Sabes que es así Todo lo que hago - lo hago por ti
No hay amor - como tu amor Y ningún otro - podría dar más amor No existe lugar ? a menos que esté ahí Todo el tiempo - hasta el final
No puedes decirme que no vale la pena intentarlo No lo puedo evitar, no hay nada que quiera más Pelearé por ti - Mentiré por ti Caminaré en la cuerda floja por ti- Sí moriré por ti
Sabes que así es Todo lo que hago - Lo hago por ti. Matando el tiempo.![]() Hoy me toca ir pastora y haciendo calor no me importa. Mi manta a cuadros al hombro, y Linda, la perra que me acompaña. Salta sobre mis pantalones, le gusta que le haga carantoñas; pero no soy muy dada a demostrar mis afectos. Enseguida la aparto porque me pone perdida. Sakkarah Dicen...![]() Dicen que la vista es uno de los sentidos más toscos; por eso las cosas hay que mirarlas desde dentro. Dejar que entren por nuestros ojos y examinarlas con el corazón. Así nos será más fácil encontrar la belleza. Sakkarah Maya.![]() Se llamaba Maya y vivió en Egipto hace más de 3.000 años, en la misma época que Tutankamón. Pero les une más, mucho más que el tiempo en que vivieron. La inscripción que el arqueólogo francés Alain Zivie descubrió en su tumba hace apenas tres meses lo confirma: "Real nodriza que alimentó el cuerpo de dios". Ese dios no era otro que el joven faraón Tutankamón. El hallazgo de la tumba no es una casualidad, se debe al tesón de Alain Zivie, director de Centro Nacional de Investigaciones Científicas de Francia, que ha dedicado 17 años a excavar centímetro a centímetro la necrópolis de Saqqara, donde ya descubrió en 1987 el enterramiento de Aper-el, gobernador de la provincia del norte y visir durante el reinado de los faraones Akenatón y su hijo Tutankamón. La tumba de este visir fue la primera pista de que en el lugar podían hallarse otras de la dinastía XVIII, que gobernó las tierras del Nilo entre 1550 y 1307 a.C. El complejo funerario de Saqqara se extiende a lo largo de siete kilómetros sobre la orilla occidental del Nilo y fue la principal necrópolis de Memphis cuando ésta era la gloriosa capital del Primer Periodo Dinástico (2920-2557 a.C). Allí se halla la primera de las pirámides, la que ordenó construir el faraón Zoser, cerca de la cual fue desenterrada la tumba de Aper-el. A pesar de la pérdida de importancia de Memphis a favor de Tebas, en cuyo complejo funerario se descubrió el sepulcro de Tutankamón, siguió siendo la residencia de los gobernadores del Bajo Egipto y en su necrópolis, Saqqara, continuaron excavando sus nichos funerarios. La corazonada de Alain Zivie le llevó hasta el Bubasteion, el cementerio de los gatos, presidido por la diosa gata Bastet. Fue allí, en el lugar más inesperado para hallar una tumba humana, rodeada de inmensos templos funerarios dedicados a los animales sagrados egipcios, donde, a más de 20 metros de profundidad el arqueólogo francés limpió de arena con sus propias manos el epitafio que presidía la primera de las tres cámaras de la tumba. Junto a la imagen tallada sobre piedra caliza de la joven Maya dando de mamar a un niño sentado en su regazo, se leía: "Real nodriza que alimentó el cuerpo de dios". "No hay duda de que se trata del faraón Tutankamón" dice Zivie, "las inscripciones jeroglíficas dentro de los cartuchos llevan las palabras Tutankamón y Nebkheprure", nombre que adoptó el niño rey cuando fue coronado en 1333 a.C., con sólo nueve años de edad. El hallazgo. Un año de trabajo y un equipo de 15 personas han sido necesarios para poder acceder hasta las primeras cámaras de la tumba de Maya, la nodriza del joven faraón Tutankamón. La tumba es la única en la que aparece el rostro de Tutankamón lejos del complejo funerario de Tebas. Y la única consagrada por entero a una mujer que no pertenece a la realeza. "Es muy extraño que los antiguos egipcios dedicaran una tumba a una mujer que no era esposa o madre de un rey", explica Zivie. Un hecho que abre los interrogantes sobre la madre real del joven faraón. El faraón Akenatón tenía seis hijas pero necesitaba un hijo varón que le sucediera y continuara su revolución religiosa. Un hijo que, según algunas fuentes, fue el fruto del enlace con la esclava Kiya, elegida previamente por su esposa Nefertiti, de entre las más bellas concubinas de la corte. Kiya murió tras el alumbramiento de Tutankamón. La muerte de su padre, anticipó la ascensión al trono de Tutankamón. Rodeado de sacerdotes, consejeros y altos oficiales, reorganizó el reino, restauró la religión politeísta y devolvió la capital a Tebas, siempre bajo la mirada atenta del sacerdote Ay y el general Horemheb. La educación de Tutankamón, estuvo a caballo entre Tell Amarna, Tebas y Memphis, en cuya necrópolis "la nodriza Maya fue enterrada como personaje importante y cercano a Tutankamón", explica el arqueólogo francés. El equipo de Zivie, formado por 15 arqueólogos franceses, mexicanos, portugueses y brasileños ha descubierto hasta el momento tres estancias en el primer nivel de la tumba. La primera, situada a la entrada, cuenta con los relieves de Maya dando de mamar al niño dios. En la segunda, están representados los personajes claves en la vida de Tutankamón: Ay, quien le sucedería en el trono, el general Horemheb, último rey de la XVIII dinastía y Ramsés I (fundador de la XIX dinastía), junto a Maya, la ama de cría. En la tercera de las cámaras no se han iniciado las excavaciones por temor a que el techo pueda derrumbarse. Alain Zivie espera encontrar la cámara funeraria con el sarcófago y la momia cuando reanuden las excavaciones en el próximo mes de mayo. Y, con los nuevos datos, desvelar el misterio de la vida y muerte en "extrañas circunstancias" del joven rey, además de la verdadera identidad de Maya, quien pudiera ser algo más que su nodriza. Desconocido Tras la mentira.![]() Tras la mentira vino un galimatías de sensaciones que se anudaban. Representaciones y emociones abocaron a una explosión que ha dado lugar a la calma. El palido sol preside el cielo, se enmohece el amor como diamante incustado en el recuerdo. Duerme el deseo un sueño plácido de infinito, mientras subo los peldaños de la escalera misteriosa. Sakkarah En ti la tierra.![]() Pequeña rosa, rosa pequeña, El amor...
Los responsables del acuario esperan que tras el éxito en internet, la gente aprenda que las nutrias no sólo son tiernas, sino que también son una especie en peligro de extinción. Monólogo en soledad.![]() Chisss..., silencio. Me tengo que hablar y no quiero que me interrumpas. Pero, ¿qué me voy a decir yo, que ya no sepa...? ¡ Saber... saber...! ¿Acaso sé algo...? Socrátes, el gran filósofo griego decía: " sólo sé que no sé nada..." Y yo, que soy un insensato, un pobre aprendiz de todo y conocedor de nada... ¿pretendo decir que ya lo se...? Si no fuera por lo patético del tema, me echaría a reir; aunque lo más normal que tendría que hacer sería llorar... Niko El gran amor.![]() En el amor siempre se reciben heridas, la mayoría de la veces, la razón es que estamos muy sensibles y cualquier cosa nos hace sentirnos tristes. Sakkarah Los gatos la velocidad límite. Es bien conocido por los veterinarios que la caída de los gatos suele tener peores consecuencias si se produce desde un primer piso que si es desde un 2º o 3º. La explicación es la siguiente : cuando el gato nota la aceleración de la caída, adopta una postura encogido con las patas estiradas, que le permite, al llegar al suelo, amortiguar el efecto del impacto. Si la caída se produce desde un primer piso, el gato no tiene tiempo de adoptar la mencionada postura.
El pecado original.![]() Ya iban a darle garrote, cuando extendió una mano hacia el público, indicando que quería hablar. El verdugo no tuvo inconveniente en suspender por un momento su penosa tarea, porque aquel pobre señor no le había dado nada que hacer, y le era simpático, como al pueblo entero que presenciaba la ejecución, y como lo había sido al Tribunal y a cuantos habían intervenido en la causa famosa que le llebaban al suplicio. Era un ilustre sabio naturista, que había descubierto infinidad de cosas útiles para la humanidad y para la ciencia, sin meterse jamás en hondaduras metafísicas sobre lo que era o no era la materia, o en si había alma o dejaba de haberla. Había matado a su mujer y a la nodriza de su unigénito en un momento de alucinación. Los médicos se habían empeñado en demostrar que había obrado como un loco, por un impulso irresistible. Pero don Atanasio, el sabio, se puso furioso con esta interpretación y publicó un manifiesto, desde la cárcel, poniendo de vuelta y media a los doctores y a la escuela antropológica italiana y a cuantos fisiólogos se meten en honduras de derecho y a tergiversarlo todo. <> Y dicho y hecho. Don Atanasio no volvió a pensar en otra cosa. Ni se acordaba de haber asistido al juicio, ni de haber oído la sentencia, ni de haber estado en capilla Cuando le sentaron y sintió en la garganta el frío corbatín de hierro, se estremeció... y en vez de ver las estrellas, vió en el aire, de repente, con los ojos de la imaginación... una fórmula; pero otra, mucho mejor, ¡Qué fórmula! -- ¡Ya la encontré! ¡Albricias, señores!-- gritó adelantándose hacia el público por el tablado adelante--. Que no me maten de ninguna manera; sería una atrocidad: es decir, por ahora. Que me dejen ensayar mi descubrimiento, y después que hagan de mí lo que quieran. -- Pero ¿Qué ha descubierto usted? -- preguntó el verdugo, que empezaba a temer que aquello fuese una treta. --¡ Pues nada hijo, he descubierto la inmortalidad del hombre! Pero no la inmortalidad del alma, no; la del cuerpo y alma juntos; vamos que he encontrado lo que perdió Adán.¡Claro! la otra fórmula... era floja, insuficiente; me faltaba... lo del pentóxido de fósforo, y no había pensado en la forma cristalina de la betaméthylnaftalina, y en cambio había metido al ácido amidosulfónico donde no toca pito. ¡ Pero, señor, cómo me había yo olvidado de las propiedades cristalográficas de los dos estereoisomeros ácidos-dicloro-sigma-methyl-dimethylsuccínico! ¡ Ve usted qué cabeza la mia ... señor... justicia mayor! El verdugo se dijo: << Vaya, se ha vuelto loco de miedo.>> Y no sabía qué hacer, si matarlo o dejarlo. Pero intervino el público, la fuerza, la autoridad, y de explicación en explicación se llegó a telegrafiar al gobierno, consultando lo que se hacía con aquel hombre que juraba haber descubierto la inmortalidad de la vida...mortal, o ci devant mortal, como diría un corresponsal de París. El gobierno accedió a lo que don Atanasio pedía; a saber, que le oyera una junta de sabios, y que si no les convencía de que era infalible su descubrimiento, se le diese, no ya garrote, sino los mayores tormentos de la Inquisición, y que le descuartizaran si querían. A los pocos días, las Academias de todas las ciencias, menos las morales y políticas, reunidas, publicaban su informe. En efecto, don Atanasio había descubierto el modo de preservar al hombre de la muerte, de toda clase de muerte; pero... Pero no al hombre, así, en general; no a todos los hombres, sino a uno solo. A uno entre los vivos; pero los que este engendrara serían ya inmortales también. La idea se le había ocurrido a don Atanasio por la sugestión de ciertas teorías del malogrado filósofo Guyau, que, medio en serio, medio en broma, había hablado de la posibilidad de llegar a tal proceso, que hubiera medios de mantener el equilibrio de los elementos vitales en el organismo en constante renovación. Si la humanidad, pensaba don Atanasio, no ha hecho nada hasta ahora por su inmortalidad, ha sido culpa del apriorismo metafísico, y después por la dichosa teoría de la evolución, también metafísica, que dice que todo lo que nace muere. << Dejad las preocupaciones tradicionales; dejad a Spencer y demás sabios evolucionistas; empapaos en el profundo sentido de esa biblia natural que se llama el Origen de las especies, de Darwin, y estareis en el noviciado de la gran Orden de inmortalidad >>; esto decía don Atanasio. No hay para explicar aquí porque lo decía. Tampoco lo hay para dar razón detallada de por qué no podía inmortalizarse más que a un hombre y su descendencia. Ello era que los polvos de la madre Celestina, digamosló así, merced a los cuales se podía consegir la inmortalidad, eran de tan esmeradísima, dificil y delicada fabricación, que la humanidad entera tenía que consagrarse, en sacrificio, a producir el elixir misterioso, que era una quintaesencia de cierto jugo vital descubierto por don Atanasio Se calculó que se necesitaba que todos los millones de hombres que forman los pueblos civilizados y a medio civilizar, se dejasen hacer cierta operación dolorosísima, aunque no peligrosa, para sacar la sustancia necesaria para producir la inmortalidad de un solo individuo. Además, de tal operación exigía gastos desorbitantes de los Estados en materias químicas, estudios, hospitales ad hoc, viajes, comisiones, etcétera,etc. En fin, un dineral. Cada nación tenía que empeñarse para mucho tiempo. No importaba; todo se daba por bien empleado. ¿Qué sacrificio no se haría por reconquistar la vida inmortal, perdida a las puertas del paraiso? La humanidad civilizada y a medio civilizar decidió ganar la inmortalidad para el hombre, costase lo que costase; pero... ¿ A que gato le ponía el cascabel? ¿Quién iba a ser el único inmortal entre los vivos, el nuevo Adán, fundador de la raza de los inmortales? Algunos sabios empezaron a protestar, diciendo que la cosa no era tan ventajosa como se creía; que era una inmortalidad ontogénica; no filogénica. --¡Mentira! -- Replicó don Atanasio--, no se salva sólo un individuo, sino la especie, mediante los descendientes de un individuo. -- Bueno; pero ¿quién va a ser el afortunado... inmortal? --¡El Papa! --dijeron unos. -- El emperador de la China -- dijeron los chinos. -- El Rey de Inglaterra -- dijeron los ingleses -- Nuestro amo --gritaron los alemanes. -- El presidente de la República -- exclamaron los franceses: et sic de coeteris. Los españoles se creyeron llamados a escoger el inmortal, pues don Atanasio, por pura distracción, se había dejado parir en España. Y aparecieron mil candidatos. ¡Don Alfonso! ¡Don Carlos! ¡Cánovas! ¡Guerrita! ¡Irún! ¡Pablo Cruz! -- Señores --dijo Ferreras desde El correo --; de no ser Sagasta, que casi nos lo había prometido... que sea... el mismo don Atanasio... el inventor. -- ¡De ningún modo! -- protestó el Tribunal del Derecho--. Don Atanasio está condenado a muerte y la inmortalidad sería un indulto. Algunos hombres sinceros que había esparcidos por el mundo, uno aquí y otro en Pekin, se hicieron oir. -- Seamos francos -- decían --; un bien tan grande, tan impensable, tan incalculable como la inmortalidad nadie la quiere para otro, nadie quiere sacrificarse, sufrir esa terrible operación, gastar su hacienda... para consegir el tormento de morir sabiendo que pudo ser inmortal. Llegado el instante de la operación salvadora... nadie se dejaría operar para inmortalizar a otro. ¡Es verdad!, pensó la humanidad en silencio. Algunos hipócritas sacaron a relucir el sofisma paradógico de que el mayor suplicio era una vida sin fin... Ahora que se tocaba la posibilidad nadie creía eso; la sed de la vida inmortal se apoderó de todos; se suspendieron los suicidios, callaron los pesimistas, los místicos no pedían la muerte. -- ¡A votar! ¡a votar! -- gritó el mundo entero. Se votó por razas, por naciones, por provincias, por municipios, por barrios, por calles, por casas, por familias. Y cada raza se votaba a sí propia, y nada más, y cada nación lo mismo, y cada provincia igual; y así hasta llegar al seno de la familia... donde cada cual quería la inmortalidad para sí mismo. Todo fue inútil. El último resultado, cada hombre tenía un voto: el suyo. -- ¡Hay que recurrir a la lotería! -- declaró el Congreso de las Naciones. -- ¡ésa es la fija! ¡A quien Dios se la dé!... -- gritó a coro el infinito vulgo. -- ¡Inútil! -- interrumpieron unos pocos hombres sinceros que había en la tierra. -- ¡Inútil la lotería... porque ese premio gordo no se le entregará al agraciado; la humanidad faltará a su palabra: no sufrirá nadie la operación para que se salve un afortunado... -- ¡Verdad! ¡Verdad! -- reconoció el mundo--. Nadie padecerá martirio por dar a otro la vida inmortal segura, visible, palpable. -- No se piense más en ello; ha sido un sueño. ¡O yo, o nadie! -- declaró cada cual. Y entonces el Tribunal de Derecho, que había condenado a don Atanasio, exigió la ejecución de la sentencia. -- Como ni ha habido tal descubrimento, pues no hay modo de llevarlo a la práctica, no hay nada de lo dicho, señor mio... -- dijo la autoridad. Y dieron garrote al inventor de la inmortalidad. Y los hombres siguieron siendo mortales por la misma causa que la otra vez; por el pecado original. Porque el pecado original, el que priva al hombre de vivir sin morir, es el egoísmo, el desamor, la envidia. Y no el comer fruta verde. LEOPOLDO ALAS (CLARÍN). Despierto... Despierto perdiéndome en tus ojos. Tu nombre acude a mis labios, y en el recuerdo de tu cuerpo, lo pronuncio despacio. Entre la leña, sus letras preparadas para la hoguera del amor. Excelso su humo, que se eleva dejando tu aroma. Cada noche te recreo en tus palabras, y repaso la luz que me dejó tu esencia. Torpes son mis letras cuando intento narrarte. El sentimiento, tímido, se esconde por los recovecos de mi cuerpo. Sakkarah UN LUGAR![]() Una atmósfera sin color definido, mezcla de las pinceladas de la vida. En el ambiente flotan mis divagaciones; quedan, nada las destruye. ¿Dónde irán a parar? Se convierten en hechos algunas de ellas, otras siguen flotando en el tiempo y espacio. Sakkarah Incomplete.![]()
He tratado de continuar como yo nunca le conocía Las voces me dicen que yo debería continuar He tratado de continuar como yo nunca le conocía No significo arrastrarlo sobre, pero no puedo parecer dejarle ir He tratado de continuar como yo nunca le conocía A pesar de...![]() A pesar de que muchas personas tengan un don innato, es claro que hay que leer para escribir; recibir para dar, y llenarse para vaciarse. Sakkarah Se dilata la espera.![]() Se dilata la espera, y me fallan las palabras. Con una melodía de flauta en el pensamiento, intento encantar este sentimiento que serpentea en al entraña. Sube y baja en la espera, danza en la brisa soledad. Aún corre la sangre entre las venas de nieve. Bombea en las arterias imaginando tu aliento. Mis manos pasean rozando el cristal, intentando hacer visible el sentimiento en la esfera de la indiferencia. En el rocío palpita mi llamada, en las flores cercanas a tu celda. Tus ojos ciegos no pueden verme, ni tu pecho me escucha. En esta llanura tan extensa, soy flor de espino. Sakkarah Si la luz roza la palabra.![]() Si la luz roza la palabra, esta se alinea musicalmente, se hace poesía. Va nombrando los objetos que captó en su esencia más bella. Insufla un hálito de magia en lo que toca; corriente que envuelve al autor añadiéndole un halo misterioso. Sakkarah He tejido...![]() He tejido tu imagen con hilo de seda, delicadamente, hasta amarte. Ahora que eres el tapiz de mis manos, la brisa te dio alas. Te miro perdido en el horizonte, camino de hacerte alfombra de otros pies. Un suspiro callado de derrota, se escapa al decirte adiós. Afortunadamente, tú no puedes ver mi mano acostumbrada a la ausencia. Sakkarah Citas![]() Autora de la imagen: Karine Toreid Knudsen Yo veo que estoy más o menos siempre escribiendo el mismo cuento. Tengo siempre tres o cuatro argumentos de cuentos y los voy sometiendo a tratamientos distintos. Los digo con una inflexión distinta, los sitúo en distintas épocas, distintas circunstancias, y ya son nuevos. José Luis Borges Hay un verso de Eliot, que dice: Dónde está la sabiduría que hemos perdido en conocimiento./ Dónde el conocimiento que hemos perdido en conocer José Luis Borges. Quiere decir que el poeta ve... -El ojo que no está. Picasso pintaba los dos ojos aun cuando la figura estuviera de perfil. Ese ojo no está en la cara que se ve, pero existe. Un poeta, y un escritor en serio, es el que ve todos los ojos. Aquellos que, aunque no se ven, están. En la realidad o en los sueños. Hace poco me hizo reír una frase de Borges: "¿por qué tengo que creer que un subsecretario es más real que un sueño?". Abelardo Castillo Un escritor debe escribir sobre el lugar y la gente que conoce, tratando en lo posible de que no se note y lo pueda leer todo el mundo. Los únicos que pueden escribir sobre cualquier cosa son los ingleses, porque en cualquier lugar del mundo en que estén, en Pakistán, en Africa... siguen siendo ingleses. Hector Tizón Cada mañana, cuando despierto, recuerdo sueños y los grabo o los escribo. A veces me pregunto si estoy dormido o si estoy soñando. ¿Estoy soñando ahora? ¿Quién puede saberlo? Nos soñamos unos a otros todo el tiempo. Berkeley afirmaba que Dios era quien nos soñaba. Tal vez tenía razón... ¡pero cuán tedioso para el pobre Dios! Tener que soñar cada grieta y cada mota de polvo en cada taza de té y cada letra en cada alfabeto y cada pensamiento en cada cabeza. ¡Debe estar exhausto! .El relato ficticio da un orden al desorden del material onírico. Pero no puedo decir si el orden está impuesto o si ya está latente dentro del desorden y tan sólo espera quedar realzado a través de su repetición en la ficción. ¿Inventa el escritor de ficción un orden completamente nuevo ex nihilo? Supongo que si pudiera contestar semejantes preguntas ¡no escribiría ficción en absoluto! Jorge Luis Borges Cobran vida. Los árboles cobran vida.. .Cada lamento de dolor humano no se pierde, queda vagando en el ambiente. Ondas que se alejan y se cruzan con otras de alegría. El viento todo lo mueve, y allí, en el bosque, los posa dándoles una forma caprichosa. Silenciosos y sabios árboles que crecen serenos atrapando el llanto. Comprensivos acogen a todo forastero. Entre sus ramas, a su abrigo, o a su sombra, se posan las aves canoras con su eterna canción melancólica; que cifrada enumera cada espina clavada en el corazón del hombre. Toda la naturaleza se da cita solidaria, y la belleza crece desarrollando una tímida lágrima. Sakkarah La vie en rose.![]()
¿Por qué soy? Regada en el suelo estaba la carne. Ella no podía elegir, se conformaba, o estaba obligada a conformarse con ir tras quien la cogiera. La brisa anunciaba mi presencia. Sé que fui guiada allí sin ningún conocimiento. Dicen que me habían insuflado vida, pero no me dieron las instrucciones. No me paré a mirar y observar lo que me convendría llevarme. Cogí el primer trozo que encontré para enfundar mi desnudez. Poco a poco se han ido encendiendo en mi pequeñas luces que guían mis instintos. Ahora en el transcurso del tiempo, inventado por el hombre, me doy cuenta que debí elegir mejor. Todos tomaron su trozo, pero algunos introdujeron en el su espíritu dominante; por eso ahora me quieren guiar por donde ellos quieren. Como si las luces que en ellos se han ido encendiendo tuvieran más fuerza. Pero...no, llevo en mi una chispa de rebeldía que no me sirve para nada, porque aquí todos queremos ser guías. Yo no puedo ir encendiendo farolas en los otros, sabiendo que los puedo equivocar. Entiendo que ellos pueden ser diferentes, que algunos fueron viento en vez de brisa. A mi aire voy, aunque algunas veces me alejo demasiado de los llamados seres. Quisiera salir de esta funda en la que me hallo, pero se ha agarrado tan fuertemente a cada chispa que de mi procede, que no puedo soltarme. A veces me pesa mucho, y me impide ir tras los azules en los que me pierdo. Por qué me hicieron ser... Sakkarah All Of A Sudden.
Mas toda pasa, toda pasera Volvere a querer algun dia Mas toda pasa, todo pasera Volvere a querer algun dia Es dulce...![]() Es dulce y suave. María, la estanquera.![]() Maria la estanquera era una mujer de avanzada edad, la nieve de su cabello
Él embarcó rumbo a Cuba y con él se fue algo de mi, pasó el tiempo y entre nosotros lo habitual intercambios de cartas que yo esperaba ansiosa para leer esas cartas tan llenas de ilusiones y colmadas de amor.
Lunademaría El amor no tiene edad. El amor nunca termina, no tiene edad.Felipa se hacía cruces, ¡lo que ve el que vive!, Pedro juega al dominó con los demás ancianos, pero ya no se atreve ni a levantar la vista de las fichas. Ella, mientras sigue bordando, recuerda los recientes acontecimientos que le llevaron a esa situación, y menea la cabeza con pena. Felipa no hace bien el punto de cruz, pero sus dibujos son llamativos. Los demás ancianos siempre se interesan por ellos, y ella muestra orgullosa lo poco que sabe hacer. Casilda siempre la mira con desdén y jamás se le ocurrió echarles una mirada. ¡Claro!. ella es una mujer muy culta, muy leída y escribida, como diría Felipa. Debe ser que eso la hace sentirse superior, y no se da cuenta que la humanidad se mide por sentimiento y sabiduría, no sólo por cultura. El caso es que Pedro era muy dicharachero con todas las ancianas, y le gustaba pasarse a ver los bordados de Felipa, teniendo para ella siempre una palabra amable. Casilda que siempre está con veinte ojos puestos en todas, le empezó a enviar mensajitos a Pedro, amenazándole con retirarle su amor. Como esto no era suficiente se los mandaba también a Felipa acusándola de casquivana.. Pedro ya dejó de ser el mismo, cada vez que ve a Felipa, baja la vista temeroso. Ya no mira sus bordados. Felipa sonríe con pena pensando que Casilda no es mujer para Pedro. No se puede cortar la libertad de esa manera, no se puede retener el amor con el miedo. Ella también tiene celos de su Mariano cuando se le va la vista detrás de las otras ancianas. A veces se ha sentido enfadada, pero nunca se metió con ellas y tampoco quiso que Mariano las dejara de mirar. Sigue bordando mientras le da vueltas a la cabeza, diciéndose que tanta cultura no enseña a tener principios, ni a saber comportarse. La prueba la tiene en Casilda, la de los anónimos, la que le gusta disfrazar la letra, pero a Felipa no la engaña, ¡pues menuda es ella!. Se conforma pensando que al menos su Mariano se mueve con libertad y la ama aunque mire a las otras. Lo de Pedro ya es harina de otro costal, no sabe si querrá mucho a Casilda, pero tiene seguro que le convertirá en un calzonazos. Sakkarah Sentir![]() Sentir la vida más plena, o sentirme más plena de vida; ¿dónde?. Dejo volar la imaginación volviendo a desandar lo andado y explorando cada sensación. En la ciudad todo es rítmico, rápido. Se suceden todos los acontecimientos posibles en el ser humano, amistad, amor, encuentros, desencuentros, arte, ayuda...¿Me falta el aire? No. Hay grandes jardines que hacen de pulmón; me falta el sentirme unida al único lugar del que me llega la armonía: la naturaleza. Encuentro mi plenitud al estar en ella, en un pinar, en soledad, dejando fluir cada recuerdo. Es entonces cuando todo lo vivido es pleno, cuando le quito magnitud a unas cosas y se las añado a otras que me pasaron desapercibidas.
Sakkarah Yo quiero hacerte el amor.![]()
Dime lo que sientes por mi ... (La realidad es que yo no me atrevi a decirte nada) Ehhh..... Yo poco a poco me enamoro de ti ... (Hoy estoy aqui para decirtelo de frente... tu sabes) Ehhh..... Sin pensarlo yo me envolvi ... Ehhh..... Yo quiero hacerte el amor...
Tio...
Yo quiero hacerte el amor... W el sobreviviente Decisiones de la R.A.E.![]() Por una razón u otra, casi siempre porque han caído en desuso, hay palabras que están llamadas a desaparecer del DRAE, y en esa situación se encuentran también "alfonsearse", que en otros tiempo significaba "burlarse de alguien en tono de chanza"; "acurdarse", que no es una versión incorrecta del verbo acordarse, sino que tiene que ver con "curda" y "borrachera"; o "extrema", forma rápida y vulgar de aludir a la extremaunción. (…) De momento, son artículos propuestos para ser suprimidos de la vigésima tercera edición (…) La incorporación de nuevas voces al Diccionario suele suscitar gran interés entre los hispanohablantes, y para la XXIII edición ya han sido admitidas las siglas "ABS" y palabras como "abrefácil", "amniocentesis", "autogobierno", "bulímico", "castrante", "mulá" o "salvapantalla", entre otras muchas propuestas. Pero rara vez es noticia la lista de voces desaparecidas del DRAE, aunque varias de las que ya no figuran en la vigente edición sean tan sugerentes como "mulier", arcaísmo de mujer; "pontecilla", diminutivo de aquella época en que la palabra "puente" era de género femenino, o "deliramento" y "orgulleza", formas anticuadas de decir "delirio" y "orgullo". Palabras apadrinadas Sin embargo, la excelente acogida que está teniendo la iniciativa de la Escuela de Escritores de Madrid -y de la Escola d'Escriptura del Ateneo de Barcelona, en el caso del catalán-, de proponer a los hispanohablantes que apadrinen palabras en vías de extinción (…) Miles de internautas están participando en este concurso, cuyo resultado se sabrá el próximo 23 de abril y en el que también hay "padrinos de honor": José Luis Rodríguez Zapatero, presidente del Gobierno, apadrina la palabra "andancio"; Mariano Rajoy, líder de la oposición, no quiere que se pierda "avatares"; la ministra de Cultura, Carmen Calvo, elige "pundonor", y el presidente del Congreso, Manuel Marín, propone "urdimbre". "Es triste tener que suprimir palabras del Diccionario, pero la lengua es dinámica, nunca está quieta", afirma, en declaraciones a EFE, el secretario de la Real Academia Española, José Manuel Blecua, quien apunta los motivos más frecuentes de esas supresiones. Hay palabras que desaparecen del Diccionario porque son puros arcaísmos, como sucede con "cader", que con el paso de los siglos fue perdiendo la "d" y se quedó en "caer"; con "recabdación", que pasó a ser "recaudación", o con "fallazgo", cuya letra inicial se convirtió en la muda hache de "hallazgo". Otras, como "orgulleza", salen del DRAE porque "han perdido la vitalidad que tuvieron en su momento", o porque son simples derivados "y no pueden estar todos", señala Blecua. Por esta última razón no figuran los adverbios terminados en mente y hubo que suprimir el diminutivo "hierbezuela" o el aumentativo "manaza". Nuevos tiempos En la edición de 2001 del Diccionario se anularon 6.008 artículos que sí figuraban en la de 1992, entre ellos "abebrar", forma antigua de "abrevar"; "chufear" (chufar); "deliñar" (aliñar, aderezar); "depós" (después); "farsador" (farsante); "intúitu" (vistazo); "sofridero" (sufridero), o "tesaurero", sustituido por "tesorero". Aún es pronto para saber cuántas voces se suprimirán de la próxima edición del DRAE, prevista para el 2010. Pero con ese cartel amenazante de "artículo propuesto para ser suprimido" figuran también "abinar", "acabijo", "batiborrillo", "hogueril", "piujar" o "retrónica". La decisión de eliminar palabras del Diccionario no se hace a la ligera. Como recuerda Blecua, las supresiones tienen que contar con la aprobación de las 22 Academias de la Lengua Española, igual que sucede con las incorporaciones. De cualquier forma, las palabras nunca mueren. El Diccionario Histórico que preparan las Academias se encargará de acogerlas, por muy humildes derivados que sean, y contará su evolución a lo largo de los siglos. Agencia EFE Hoy te soñé.![]() Hoy te soñé al cerrar los ojos, y allí dejé guardada tu imagen. Ahora voy a vivir, pero después vuelvo. Sé que no te puedes escapar, te anudé con espumas de mar. Ya mis oídos están saturados de ruidos de coches, de palabras vacías, de las sirenas de las fábricas de soledades; pero poco importa. Aquí estoy otra vez a tu lado, y la armonía de tu voz me envuelve hasta llegar al dulce sueño. Despertar.....debo despertar, pero no me olvido de prenderte a mi pensamiento con imperdibles de estrellas. Sakkarah ¿Quién se libra?![]() ¿Quién se libra de los enemigos? Es una dualidad más en la vida: Amigo ... enemigo. Sakkarah Si tú no estás aquí.![]()
Si tu no estas aqui no se, No quiero estar sin ti, Si tu no estas aqui no se, Derramare mis sueños si algun dia no te tengo, No te vayas nunca porque Si tu no estas aqui... Envuelta en neblina gris.![]() Vengo a mí envuelta en neblina gris a juego con mi antiguo, recatado, y entallado vestido. Mi cara al mirarme es seria, con una mueca de marcada decepción. He roto mi cadena del destino, y mi camino va perdido, en vertiginoso zig.zag.
En mi mirada veo el reproche, y la orden de que tome la rienda, que intente acercarme a la estela donde transitaba. Me miro a mí misma desafiante, ya todo me importa un bledo. ¿Dónde estabas cuando quería agradar al amor? ¿Cómo te presentas en grises, en vez de traerme el color del ánimo?
Tus gestas ya no me importan, la cadena me venía grande. Ya el viento no me trae tus danzas, ni tus affaires. Tu gracia ya no me asiste, ni tu vivacidad. Ya me cansé de intentar nadar entre la nada, y la fantasía se perdió. Los bosques encantados desistieron de darme cobijo, me faltaba luz. ¿Dónde te encontrabas para recordármelo, para empujarme hacia delante? No, sólo te presentas ahora, cuando todo está perdido. Preferías recrearte en tus grandes gestas a mirar este presente desolador; pero quieres pasarme la factura.
Hoy mi corazón (el tuyo), es piedra gris. Guijarro que se confunde entre el camino, siendo tropiezo para mis pies. No voy a atenderte, hielo soy en mi entraña, nieve en mi piel.
Sakkarah Citas![]() Por muy lentamente que os parezca que pasan las horas, os parecerán cortas si pensáis que nunca más han de volver a pasar. Tal vez sólo los genios son verdaderos hombres Nunca es igual saber la verdad por uno mismo que tener que escucharla por otro Una verdad sin interés puede ser eclipsada por una falsedad emocionante Las personas debemos el progreso a los insatisfechos Aldous Huxley No solemos...![]() No solemos pensar en la muerte, porque normalmente eludimos lo que nos interesa. ¿Para que pensar? A pesar de quejarnos de la vida, la amamos lo suficiente para ignorar el deceso. Pero, cuando nos roza, nos entran las prisas por apurar el cáliz de la existencia. Sakkarah My Happy Ending![]()
Vamos a hablarlo Tu eras todas las cosas que creía conocer Tu eras todo, todo lo que quería Tu tienes tus amigos idiotas Tu eras todas las cosas que creía conocer Está bien saber que estuviste Oh oh, oh oh, oh oh... Existe el cinismo.![]() Existe el cinismo, y existe la tontería, o desesperación, no sé como llamarle. Te prometen una piel lisa (sin operación), por una buena cantidad de dinero, y allá va uno a tirarlo. En el fondo se sabe que los milagros no existen, pero quizá la ingenuidad, o en algunos la desesperación, hace caer en la trampa. Imagino que las firmas de cosméticos, intentan dar soluciones verdaderas; pero saben bien que aún no las hay, y también saben que el negocio es redondo. Cuántas cantidades de dinero se pagan por taladrar la mente de los consumidores con los anuncios; pero también tienen la culpa quienes se dejan arrastrar. Esto formará parte de nuestra fragilidad. Para que haya abusones, a la vez deben existir los débiles, o ingenuos. Sakkarah Citas![]() Nunca me he encontrado con alguien tan ignorante de quien no pudiese aprender algo.En cuestiones de ciencia, la autoridad de mil no vale lo que el humilde razonamiento de un solo individuo.Galileo Galilei Sólo vemos lo que conocemos Johann Wolfgang von Goethe La casualidad favorece a las mentes entrenadas Louis Pasteur La Ciencia son hechos, de la misma manera que las casas están hechas de piedras, la Ciencia está hecha de hechos, pero un montón de piedras no es una casa y una colección de hechos no es necesariamente Ciencia. Henri Poincare Investigar es ver lo que todo el mundo ha visto, y pensar lo que nadie más ha pensado Albert Szent-Györgi Las nubes.![]() Las nubes sueltan la melancolía esparciendo el suelo de aroma de tristeza. Los ojos no quieren recordar la catarata continua de otro tiempo, y secos desafían tras los cristales. Las burbujas del desencuentro anuncian más penas, y el futuro se vuelve más incierto con el temporal. Sé que el sol vendrá a mi encuentro, pero la espera es larga en pensamiento. Otro día correré tras el arco iris hasta difuminarme para poder entrar en su mirada Todo cielo cae, como los cúmulos de amor se deshacen, y el agua corre rápida por el cauce mientras mi corazón nada contracorriente Sakakrah Algun Lugar Encontraré![]()
Estoy cansado de buscar algún lugar encontrare estoy mal herido estuve sin saber que hacer en algún lugar te espero. Estoy cansado de esperar pero igual igual no tengo a donde ir Ayer la tormenta En algún lugar Un ángel me vino a buscar Perdí noción del tiempo y el 1ugar Será que las cosas no vuelven al mismo lugar A imagen y semejanza.![]() Era la última hormiga de la caravana, y no pudo seguir la ruta de sus compañeras. Un terrón de azúcar había resbalado desde lo alto, quebrándose en varios terroncitos. Uno de éstos le interceptaba el paso. Por un instante la hormiga quedó inmóvil sobre el papel color crema. Luego, sus patitas delanteras tantearon el terrón. Retrocedió, después se detuvo. Tomando sus patas traseras como casi punto fijo de apoyo, dio una vuelta alrededor de sí misma en el sentido de las agujas de un reloj. Sólo entonces se acercó de nuevo. Las patas delanteras se estiraron, en un primer intento de alzar el azúcar, pero fracasaron. Sin embargo, el rápido movimiento hizo que el terrón quedara mejor situado para la operación de carga. Esta vez la hormiga acometió lateralmente su objetivo, alzó el terrón y lo sostuvo sobre su cabeza. Por un instante pareció vacilar, luego reinició el viaje, con un andar bastante más lento que el que traía. Sus compañeras ya estaban lejos, fuera del papel, cerca del zócalo. La hormiga se detuvo, exactamente en el punto en que la superficie por la que marchaba, cambiaba de color. Las seis patas hollaron una N mayúscula y oscura. Después de una momentánea detención, terminó por atravesarla. Ahora la superficie era otra vez clara. De pronto el terrón resbaló sobre el papel, partiéndose en dos. La hormiga hizo entonces un recorrido que incluyó una detenida inspección de ambas porciones, y eligió la mayor. Cargó con ella, y avanzó. En la ruta, hasta ese instante libre, apareció una colilla aplastada. La bordeó lentamente, y cuando reapareció al otro lado del pucho, la superficie se había vuelto nuevamente oscura porque en ese instante el tránsito de la hormiga tenía lugar sobre una A. Hubo una leve corriente de aire, como si alguien hubiera soplado. Hormiga y carga rodaron. Ahora el terrón se desarmó por completo. La hormiga cayó sobre sus patas y emprendió una enloquecida carrerita en círculo. Luego pareció tranquilizarse. Fue hacia uno de los granos de azúcar que antes había formado parte del medio terrón, pero no lo cargó. Cuando reinició su marcha no había perdido la ruta. Pasó rápidamente sobre una D oscura, y al reingresar en la zona clara, otro obstáculo la detuvo. Era un trocito de algo, un palito acaso tres veces más grande que ella misma. Retrocedió, avanzó, tanteó el palito, se quedó inmóvil durante unos segundos. Luego empezó la tarea de carga. Dos veces se resbaló el palito, pero al final quedó bien afirmado, como una suerte de mástil inclinado. Al pasar sobre el área de la segunda A oscura, el andar de la hormiga era casi triunfal. Sin embargo, no había avanzado dos centímetros por la superficie clara del papel, cuando algo o alguien movió aquella hoja y la hormiga rodó, más o menos replegada sobre sí misma. Sólo pudo reincorporarse cuando llegó a la madera del piso. A cinco centímetros estaba el palito. La hormiga avanzó hasta él, esta vez con parsimonia, como midiendo cada séxtuple paso. Así y todo, llegó hasta su objetivo, pero cuando estiraba las patas delanteras, de nuevo corrió el aire y el palito rodó hasta detenerse diez centímetros más allá, semi caído en una de las rendijas que separaban los tablones del piso. Uno de los extremos, sin embargo, emergía hacia arriba. Para la hormiga, semejante posición representó en cierto modo una facilidad, ya que pudo hacer un rodeo a fin de intentar la operación desde un ángulo más favorable. Al cabo de medio minuto, la faena estaba cumplida. La carga, otra vez alzada, estaba ahora en una posición más cercana a la estricta horizontalidad. La hormiga reinició la marcha, sin desviarse jamás de su ruta hacia el zócalo. Las otras hormigas, con sus respectivos víveres, habían desaparecido por algún invisible agujero. Sobre la madera, la hormiga avanzaba más lentamente que sobre el papel. Un nudo, bastante rugoso de la tabla, significó una demora de más de un minuto. El palito estuvo a punto de caer, pero un particular vaivén del cuerpo de la hormiga aseguró su estabilidad. Dos centímetros más y un golpe resonó. Un golpe aparentemente dado sobre el piso. Al igual que las otras, esa tabla vibró y la hormiga dio un saltito involuntario, en el curso del cual, perdió su carga. El palito quedó atravesado en el tablón contiguo. El trabajo siguiente fue cruzar la hendidura, que en ese punto era bastante profunda. La hormiga se acercó al borde, hizo un leve avance erizado de alertas, pero aún así se precipitó en aquel abismo de centímetro y medio. Le llevó varios segundos rehacerse, escalar el lado opuesto de la hendidura y reaparecer en la superficie del siguiente tablón. Ahí estaba el palito. La hormiga estuvo un rato junto a él, sin otro movimiento que un intermitente temblor en las patas delanteras. Después llevó a cabo su quinta operación de carga. El palito quedó horizontal, aunque algo oblicuo con respecto al cuerpo de la hormiga. Esta hizo un movimiento brusco y entonces la carga quedó mejor acomodada. A medio metro estaba el zócalo. La hormiga avanzó en la antigua dirección, que en ese espacio casualmente se correspondía con la veta. Ahora el paso era rápido, y el palito no parecía correr el menor riesgo de derrumbe. A dos centímetros de su meta, la hormiga se detuvo, de nuevo alertada. Entonces, de lo alto apareció un pulgar, un ancho dedo humano y concienzudamente aplastó carga y hormiga. Mario Benedetti Con fina lluvia![]() Con fina lluvia se derrite el hielo, y esta tierra queda hecha pasto fértil. Siempre luz, aurora, color y sol. Sólo es angustia su ausencia. Témpano gris entre vivo fuego. En alga me convierto para enredar su piel, en ese mar seco de gramíneas. En la quietud de cada día, le amo en silencio. Él es paisaje en lo yerto. Una mancha de color sobre fino papel transparente. Naranja amanecer es mi nostalgia. Mi figura, una estatua a la esperanza. Sakkarah Quisiera ser...![]() Quisiera ser convexo Gerardo Diego Al fondo.![]() Al fondo, entre los árboles, con un aspecto tenebroso, se esconde la vida. Un poderoso señor reparte la fortuna a sus vasallos. Me quiere castigar regalándome las flores deshojadas; pero no puede callar mi palabra, que sonará como eco que cala su alma. En espera de su bondad mis dedos van trazando figuras en la hondura de su pensamiento. Mi fin hará palpitar su corazón.
Sakkarah Nunca te quejes.![]() Nunca te quejes de nadie, ni de nada lo que querías en tu vida.
de las cenizas de su error.
para comenzar y que ninguno es tan terrible
Pablo Neruda Plantas carnivoras.![]() En repetidas ocasiones hemos oído hablar de las plantas carnívoras, sobre todo en las grandes producciones cinematográficas de ciencia ficción. Algunos, aún sin conocerlas, aseguran que son capaces de comer animales de gran tamaño y, los más imaginativos creen que hasta los seres humanos podemos ser devorados por ellas. Sin embargo, las investigaciones realizadas sobre este grupo de plantas revelan que todas son de tamaño pequeño y se alimentan principalmente de insectos. Por Yuniet Escobar Ortega Suspiro![]() Suspiro de un instante, y mi mirada sigue plana, allí en el horizonte. Quiero trepar a la copa del árbol, donde el amor no me alcance. Mi cadera ceñida de soledad, y mi espalda alada en la huída. Voy a derribar las torres que alzaron el sentimiento a mi corazón. La danza empieza para romper el embrujo, mientras mis ojos, otra vez, se clavan en su palabra. En tanto lo asolo, tu mano alcanza la puerta de mi corazón Sakkarah He escuchado...![]() He escuchado de personas que fuera de su país trabajan duro y, sin embargo, en el suyo son indolentes. Es un fenómeno curioso pero que puede ser real. Hay personas, y lo sé de cierto, que si están fuera de su casa son de lo más trabajador, y en su casa no. La única razón que encuentro para esta actitud, es la necesidad de dar una imagen en la sociedad, la competencia. Y en los países, quizá un deseo de dejar alto el pabellón de su país, o la expectativa de mejores puestos, que quizá en su lugar la perdieron. Pienso que este tipo de personas, son gente con ideales sencillos, por eso en su lugar adoptan la ley del mínimo esfuerzo. Sakkarah En la noche.![]() ¡Hundirse en la noche! Así como a veces se sumerge la cabeza en el pecho para reflexionar, sumergirse por completo en la noche. Alrededor duermen, los hombres. Un pequeño espectáculo, un autoengaño inocente, es el de dormir en casas, en camas sólidas, bajo techo seguro, estirados o encogidos, sobre colchones, entre sábanas, bajo mantas; en realidad se han encontrado reunidos como antes una vez y como después en una comarca desierta: Un campamento al raso, una inabarcable cantidad de personas, un ejército, un pueblo bajo un cielo frío, sobre una tierra fría, arrojados al suelo allí donde antes se estuvo de pie, con la frente contra el brazo, y la cara contra el suelo, respirando pausadamente. Y tú velas, eres uno de los vigías, hallas al prójimo agitando el leño encendido que cogiste del montón de astillas, junto a ti. ¿Por qué velas? Alguien tiene que velar, se ha dicho. Alguien tiene que estar ahí. Franz Kafka A veces...![]() A veces tropiezas con gente que lleva baja la mirada, el cuerpo como cansado de un largo caminar, o de un caminar lleno de obstáculos. Quizá no saben todo lo que son, todo lo que valen. Hay gente con la facultad de hacerle sentir al otro pequeño.
Sakkarah Venecia sin ti.![]()
En mi cielo al crepúsculo.![]() En mi cielo al crepúsculo eres como una nube La lámpara de mi alma te sonrosa los pies, En la red de mi música estás presa, amor mío, Rabindranath tagore Telegraph![]()
We've got telegraph, right across this land.
God's got a telegraph nn his side. Soldadito Marinero![]()
Él camina despacito que las prisas no son buenas En su brazo dobladita, con cuidado la chaqueta Luego pasa por la calle dónde los chavales juegan Él también quiso ser niño pero le pilló la guerra. Soldadito marinero conociste a una sirena Él quería cruzar los mares y olvidar a su sirena Soldadito marinero conociste a una sirena Después de un invierno malo, una mala primavera Mil naufragios.![]() Mil naufragios para llegar a tus playas El impalpable susurro de la brisa te trae a mí Y en un océano de pasión me cubres En las resacas de la vida te encontré Soy un puñado de arena que se desliza en tus manos. Sakkarah Mil violines.![]()
Tal vez leyenda fue, quiza solo fue ficcion, dos seres que al besar creyeron escuchar mil violines de amor. Y hoy, igual que ayer, Es la cancion del corazon, Mi bien, no digas no... Cada noche...![]() Cada noche esperaba ver pasar su estrella. Ella se inclinaba hasta dejarla rozar su luz con las manos. Empezaba a ser feliz en su soledad, sólo la inclinación la confortaba. Sabía que no se puede retener un astro, pero había aprendido a conformarse. Esa noche, el corazón la dio un salto, la estela de su estrella era más alargada, se quedó sonriendo, esperando, hasta que la sonrisa en sus labios murió. A todos les gusta tocar las estrellas, y había manos más suaves que las de ella. Se dio la vuelta, y empezó a caminar dando la espalda, lentamente, arrastrando los pies, con ese ritmo aprendido de lo que sucedería siempre Sakkarah Fools Gold![]()
Winds on through the hills for 15 days The pack on my back is aching The straps seem to cut me like a knife I’m no clown i won’t back down I don’t need you to tell me what’s going down Down down down... I’m standing alone, i’m watching you all I’m seeing you sinking I’m standing alone, you’re weighing the gold I’m watching you sinking Fool’s gold These boots weren’t made for walking The marquis de sade never made no boots like these Gold’s just around the corner Breakdown’s coming up round the bend Sometimes you have to try to get along dear I know the truth and i know what you’re thinking Down down down... I’m standing alone, i’m watching you all I’m seeing you sinking I’m standing alone, you’re weighing the gold I’m watching you sinking Fool’s gold Lay All Your Love On Me.![]()
Sus pies...![]() Sus pies no se lastiman en este suelo de piedra fría y dura. Su calor hace lagos de aguas transparentes, y es que la sangre le hierve. Los patos navegan a su sombra. Su pelo, lianas a las que se agarran mujeres desesperadas. Columpiarse en su mente, que no en su corazón. Ya no la traspasa el daño, camina ciega, sin querer ver. No mirará más; porque no es lo mismo pasear la vista que mirar, escrutar. Su mirada no se detendrá en sus juegos. Sus ropas caen al descuido, como laderas de montañas. En ellas se resbalaban las caricias, que ahora caen para ahogarse inevitablemente en las aguas. El mago sacó de su chistera un pañuelo de aparente seda, se ahorcará con el. Serpenteará hasta convertirse en un monstruo chupóptero, lapa en su cuello. Los azules serán grises amoratados. Y él se perderá en las ondulaciones del agua hasta comprender. Ella camina, han llegado tarde, ahora tiene el corazón en la mano. Sakkarah Confesión![]() Esperando la muerte Bukowski Y yo aquí... Y yo aquí, pequeña e invisible, escondida, te miro mientras el aburrimiento de ti se apodera. Quisiera acercarme despacio, volverte la cara con la mano, y mirarme en tus ojos. Así una eternidad hasta que leyeras el amor que hay en los míos. Soñadora de sueños, te hago mío, y te escondo entre las letras, para que nadie te atrape; pero tu refulges, sales y te clavas en otras miradas de manos más avispadas que las mías. Te acaricio lejano con mis manos conformes, atadas. Sakkarah I Just Don't Know What To Do With MyselfI just don´t know what to do with myself I don´t know what to do with myself planning everything for two doing everything with you and now that we´re through I just don´t know what to do I just don´t know what to do with myself like a summer rose well I don´t know what to do with myself like a summer rose I just don´t know what to do with myself El cielo...![]() El cielo ha cubierto los orificios de sus oídos con las nubes. Hace caso omiso a inclinarse para que en mis manos pueda tomar un minúsculo átomo de universo. Sakkarah Eres...![]() Eres cielo cuando mis ojos alzo, Balls To The Wall![]()
Too many people do not know Watch the damned (God bless ya) Balls to the wall, man You may screw their brains One day the tortured stand up You better watch the damned (God bless ya) Balls to the wall, man Come on man, let’s stand up all over the world Build a wall with the bodies of the dead - and you’re saved You better watch the damned (God bless ya) Balls to the wall, man The Saints Are Coming![]()
Los santos vienen, los santos vienen Un dolor que ahoga inunda la pena más profunda Los santos vienen, los santos vienen Apariencias Moses Mendelssohn, abuelo del conocido compositor alemán, distaba de ser guapo. Además de una estatura algo baja, tenia una grotesca joroba. Un día visito a un mercader de Hamburgo que tenia una hermosa hija llamada Frumtje. Moses se enamoro perdidamente de ella, pero a ella le repelía su apariencia deforme. Cuando llego el momento de despedirse, Moses hizo acopio de su valor y subió las escaleras hasta donde estaba el cuarto de aquella hermosa joven, para tener la ultima oportunidad de hablar con ella. Era tan hermosa, pero a Moses le entristecía profundamente su negativa a mirarlo. Después de varios intentos de conversar con ella, le pregunto tímidamente: - Crees que los matrimonios se crean en el cielo?, - Si - respondi ella, todavía mirando al suelo - Y tú ?... - Si, lo creo - contestó -. Verás: En el cielo, cada vez que un niño nace, el Señor anuncia con que niña se va a casar. Cuando yo nací, me fue señalada mi futura esposa. Entonces el Señor añadió: "Pero tu esposa será jorobada". Justo en ese momento exclamé: "Oh, Señor, una mujer jorobada seria una tragedia, dame a mi la joroba y permite que ella sea hermosa". Entonces Frumtje levantó la mirada para contemplar los ojos de Moses y un hondo recuerdo la conmovió. Alargo su mano y se la dio a Moses, tiempo después, ella se convirtió en su esposa..... Desconocido Eterno abrazo.![]() Todos ellos iban guardando fila ante la taquilla del " Viaje eterno". Allí recibían un billete que siempre suponía una sorpresa. Sabían que a cualquier sitio que les enviaran iba a ser un viaje a la felicidad, ese trofeo que tanto habían buscado en vida, y que sólo habían encontrado por instantes. Sakkarah Llegó...![]() Llegó el rendimiento de mis caricias, un canto enviado a tu oído: Y como ejemplar castigo, tu silencio a mis desvergonzadas palabras. Aquí me hallo meditando como tomar enmienda. Este pie flojo que tropieza y lleva repetidas veces a la misma piedra, habría que sellarlo a la tierra. Hoy desenvainaré para dar muerte al sentimiento, y una estocada certera dormirá el alma Todo tiene cariz repentino, perecedero. ¿Qué puede quedar donde al completo lo abarcas tú? Sakkarah Keane Bedshaped![]()
Me seguirás Sé que piensas que me aferro a ti No te rías de mí Me seguirás E iremos hacia arriba |
Temas
![]() Archivos
Enlaces
Directorio de Blogs
Búsqueda personalizada
|
||||||||||||||