Blogia
Sakkarah

Música

Living Next Door To Alice .

Living Next Door To Alice .


Sally llamó y cuando pudo hablar,
me dijo: supongo que ya lo habrás escuchado,
se trata de Alicia...
Cuando corrí hacia la ventana
y mirá hacia afuera,
apenas podía creer lo que veían mis ojos,
en el momento que una enorme limusina aparcaba
en la puerta de la casa de Alicia.

Oh, yo no sé porqué se está yendo,
o a dónde va a ir,
supongo que tendrá sus motivos,
pero yo simplemente no quiero ni saber,
ya que durante veinticuatro años,
he estado viviendo junto a la casa de Alicia.
Veinticuatro años esperando tener una oportunidad,
para decirle como me siento,
y tal vez conseguir que me mirara nuevamente,
y ahora me tengo que acostumbrar
a no vivir junto a la casa de Alicia.

Crecimos juntos,
éramos dos niños en el parque,
tallamos nuestras iniciales
muy profundas en la corteza,
Alicia y yo.
Ahora ella está saliendo por su puerta,
con su cabeza bien en alto,
y por un momento cruzamos las miradas,
mientras una enorme limusina aparcaba lentamente
en la puerta de la casa de Alicia.

Oh, yo no sé porqué se está yendo,
o a dónde va a ir,
supongo que tendrá sus motivos,
pero yo simplemente no quiero ni saber,
ya que durante veinticuatro años,
he estado viviendo junto a la casa de Alicia,
Veinticuatro años esperando tener una oportunidad,
para decirle como me siento,
y tal vez conseguir que me mirara nuevamente,
y ahora me tengo que acostumbrar
a no vivir junto a la casa de Alicia.

Sally me llamó nuevamente y me preguntó como me sentía,
y me dijo: yo sé como ayudarte, vé a buscarla...
y dijo: Alicia se fué,
pero yo aún estoy aquí....
tú sabes que yo he estado esperando
por veinticuatro años...
y la gran limusina desapareció...

No sé porqué se está yendo,
o adónde se va,
supongo que tendrá sus motivos,
pero yo simplemente no quiero ni saber,
ya que durante veinticuatro años,
he estado viviendo junto a la casa de Alicia.
Veinticuatro años esperando tener una oportunidad,
para decirle como me siento,
y tal vez conseguir que me mirara nuevamente,
y ahora me tengo que acostumbrar
a no vivir junto a la casa de Alicia.


Pero nunca me acostumbraré
a no vivir junto a la casa de Alice.

Summer Wine .

Fresas cerezas y un beso de ángel en primavera
Mi vino de verano está hecho de todo esto

Anduve por la ciudad en espuelas doradas que tintineaban
Una canción que solo había cantado hace poco
Ella vio las espuelas y dijo, pasemos un rato
Y te daré vino de verano, Oh-oh vino de verano

Fresas cerezas y un beso de ángel en primavera
Mi vino de verano está hecho de todo esto
Quítate tus espuelas doradas y ayúdame a pasar el tiempo
Y te daré vino de verano, Oh-oh vino de verano

Mis ojos crecieron pesados y mis labios no pudieron hablar
Intenté levantarme, pero no encontré mis pies
Ella me tranquilizó de una forma poco familiar
Y luego me dio más vino de verano,
Oh-oh vino de verano

Fresas cerezas y un beso de ángel en primavera
Mi vino de verano está hecho de todo esto
Quitare tus espuelas doradas y ayúdame a pasar el tiempo
Y te daré vino de verano, Oh-oh vino de verano

Cuando nos despertamos el sol brillaba en nuestros ojos
Nuestras espuelas doradas se fueron y mi cabeza sintió crecer
Quién se llevó las espuelas doradas, un dólar y diez centavos
Y nos dejó rogando por más vino de verano,
Oh-oh vino de verano
Oh-oh. Oh-oh Oh-oh Oh-o

Rita Hayworth as Gilda .

Cecilia

Cecilia


Cecilia, you're breaking my heart,
You're shaking my confidence daily.
Oh Cecilia, I'm down on m my knees,
I'm begging you please to come home.
Come on home
Making love in the afternoon with Cecilia
Up in my bedroom,
I got up to wash my face
When I come back to bed,
Someone's taken my place.

Cecilia...

Jubilation,
She loves me again,
I fall on the floor and I laughing

Jubilation,
She loves me agan,
I fall on the floor and I laughing

The Piano - Amazing Short

Hay amores.


Ay mi bien, que no haria yo por ti
por tenerte un segundo
alejados del mundo, cerquita de mi
Ay mi bien, como el rio magdalena
que se funde en la arena del mar
quiero fundirme yo en ti
Hay amores, que se vuelven resistentes a los daños
como el vino que mejora con los años
asi crece lo que siento yo por ti
Hay amores, que se esperan al invierno y florecen
y en las noches del otoño reverdecen
tal como el amor que siento yo por ti.
Ay mi piel, no te olvides del mar
que en las noches me ha visto llorar
tantos recuerdos de ti
Ay mi piel, no te olvides del día
que separo a tu vida
de la pobre vida, que me toco vivir
Hay amores, que se vuelven resistentes a los daños
como el vino que mejora con los años
asi crece lo que siento yo por ti
Hay amores, que parece que se acaban y florecen
y en las noches del otoño reverdecen
tal como el amor que siento yo por ti
yo por ti, por ti
como el amor que siento yo por ti.

Shakira

Pongamos que hablo de Madrid.


Allá donde se cruzan los caminos,
donde el mar no se puede concebir,
donde regresa siempre el fugitivo,
pongamos que hablo de Madrid.

Donde el deseo viaja en ascensores
un agujero queda para mí
que me dejo la vida en sus rincones,
pongamos que hablo de Madrid.

Las niñas ya no quieren ser princesas
y a los niños les da por perseguir
el mar dentro de un vaso de ginebra,
pongamos que hablo de Madrid.

Los pájaros visitan al psiquiatra,
las estrellas se olvidan de salir,
la muerte pasa en ambulancias blancas,
pongamos que hablo de Madrid.

El sol es una estufa de butano,
la vida un metro a punto de partir,
hay una jeringuilla en el lavabo,
pongamos que hablo de Madrid.

Cuando la muerte venga a visitarme
no me despiertes, déjame dormir,
aquí he vivido, aquí quiero quedarme,
pongamos que hablo de Madrid.

Hey Jude

Hey Jude


Hey Jude, no lo hagas mal,
Toma una canción triste y mejórala,
Recuerda dejarla dentro de tu corazón,
Y luego puedes empezar a hacerla mejor.

Hey Jude, no tengas miedo,
Tú fuiste hecha para salir y lograrlo,
Desde el minuto en que la dejaste debajo de tu piel
Empiezas a mejorarla.

Y cada vez que sientas miedo, hey Jude, deténte,
No cargues el mundo sobre tus hombros,
Porque bien sabes que es un tonto el que actúa con frialdad
Volviendo su mundo un poco más frío.

Hey Jude, no me falles,
La has encontrado, ahora tómala,
Recuerda dejarla dentro de tu corazón,
Y luego puedes empezar a hacerla mejor.

Así que despabílate, hey Jude, empieza,
Estás esperando a alguien con quien actuar,
Y no sabes que eres sólo tú, hey Jude, tú lo harás,
El movimiento que necesitas está sobre tu hombro.

Hey Jude, no lo hagas mal,
Toma una canción triste y mejórala,
Recuerda dejarla debajo de tu piel,
Y luego empezarás a hacerla mejor.
Mejor, mejor, mejor, mejor, mejor, oh!!!

na na na na na na, na na na, hey Jude...

One Moment In Time.

One Moment In Time.


Cada dia que vivo
Deseo que sea Un dia para a dar lo mejor de mi
Soy solamente uno, Pero no estoy solo
Mi dia mas agradable todavia es desconocido
Rompi mi corazon por cada victoria
Para probar lo dulce enfrente al dolor
Me levanto y me caigo aun ante todo y eso me recuerda
que fui

un momento en el tiempo
Cuando soy mas que Io podria ser
cuando todos mis sueños son un lejano latido del corazon
y las respuestas estan todas sobre mi
Dame un momento a tiempo
Cuando estoy compitiendo con con el destino
Entonces en ese un momento del tiempo
sentire, Sentire eternidad

vivire para ser el mejor
lo quiero todo no hay tiempo tiempo para menos
He hechopuesto los planes
Ahora pondre la ocasion aqui en mis manos
Dame
un momento en el tiempo
Cuando soy mas que Io podria ser
cuando todos mis sueños son un lejano latido del corazon
y las respuestas estan todas sobre mi
Dame un momento a tiempo
Cuando estoy compitiendo con con el destino
Entonces en ese un momento del tiempo
sentire, Sentire eternidad

Eres un ganador de por vida
Si tomas ese momento en el tiempo
hazlo hace brillar
Darme

un momento en el tiempo
Cuando soy mas que Io podria ser
cuando todos mis sueños son un lejano latido del corazon
y las respuestas estan todas sobre mi
Cuando este compitiendo con el destino
Entonces en ese unico momento del tiempo
sentire, Sentire eternidad

Making Memories of Us .


Web source for the latest music: onlylyrics.com
I’m gonna be here for you baby
I’ll be a man of my word
Speak the language in a voice that you have never heard
I wanna sleep with you forever
And I wanna die in your arms
In a cabin by a meadow where the wild bees swarm

And I’m gonna love you like nobody loves you
And I’ll earn your trust making memories of us

I wanna honor your mother
I wanna learn from your pa
I wanna steal your attention like a bad outlaw
I wanna stand out in a crowd for you
A man among men
I wanna make your world better than it’s ever been

And I’m gonna love you like nobody loves you
And I’ll earn your trust making memories of us

We’ll follow the rainbow
Wherever the four winds blow
And there’ll be a new day
Comin’ your way

I’m gonna be here for you from now on
This you know somehow
You’ve been stretched to the limits but it’s alright now
And I’m gonna make you this promise
If there’s life after this
I’m gonna be there to meet you with a warm, wet kiss

And I’m gonna love you like nobody loves you
And I’ll earn your trust making memories of us
I’m gonna love you like nobody loves you
And I’ll win your trust making memories of us

---

Voy a estar aquí por ti, cariño

Seré un hombre de mi mundo

Hablaré en un tono que jamás has escuchado

Quiero dormir contigo para siempre

Y quiero morir en tus brazos

En una cabaña en la pradera, donde las salvajes abejas enjambran

Y voy a amarte como nadie te ama

Y me ganaré tu confianza creando recuerdos sobre nosotros



Quiero honrar a tu madre

Quiero aprender de tu papá

Quiero robar tu atención como un malvado proscrito

Quiero permanecer en pie fuera en una multitud por ti

Un hombre en medio de los hombres

Quiero hacer que tu mundo sea mejor de lo que jamás ha sido



Y voy a amarte como nadie te ama

Y me ganaré tu confianza creando recuerdos sobre nosotros



Seguiremos al arcoiris

Dondequiera que los cuatro vientos soplan

Y allá habrá un nuevo día

Llegando a tu camino



Voy a estar aquí por ti desde ahora

Esto ya lo sabes de alguna manera

Has sido estirada hasta el límite, pero todo está bien ahora

Y voy a hacerte una promesa

Si hay vida después de esta

Estaré allá para reencontrarme contigo con un húmedo y cariñoso beso

Si, lo haré



Y voy a amarte como nadie te ama

Y me ganaré tu confianza creando recuerdos sobre nosotros

Y voy a amarte como nadie te ama

Y me ganaré tu confianza creando recuerdos sobre nosotros

(Gracias, Carver, por la traducción)

Money

Época

Época


Si desapareció, en mi aparecerá
creyeron que murió, pero renacerá.
Llovió, paró, llovió, y un chico adivinó
oímos una voz, y desde un tango
tu amor de pañuelo blanco.

No eran buenas esas épocas,
malos eran esos aires,
fue hace 25 años,
y vos existías.
No eran buenas esas épocas,
malos eran esos aires,
fue hace 25 años,
y vos existías, sin existir todavia.

Si desapareció, en mi aparecerá
creyeron que murió, y aqui se nace
aqui la vida renace.

No eran buenas esas épocas,
malos eran esos aires,
fue hace 25 años,
y vos existías.
No eran buenas esas épocas,
malos eran esos aires,
fue hace 25 años,
y vos existías, sin existir todavía.

Do You Love Me


You broke my heart, cause I couldn't dance
You didn't even want me around.
And now I'm back, to let you know, I can really shake 'em down.

Do you love me? (I can really move)
Do you love me? (I'm in the groove)
Do you love me? (Do you love me)
Now that I can dance
Watch me now HEY!

Work, work Aw- work it out baby
Work, work Well you're drivin me crazy
Work, work Just a little bit of soul now - Work!

I can mash potato (I can mash potato)
I can do the twist (I can do the twist)
Well now tell me baby (Well now tell me baby)
Do you like it like this? (Do you like it like this?)

Tell me! (Tell me!) Tell me!

Do you love me? (I can really move)
Do you love me? (I'm in the groove)
Do you love me? (Do you love me)
Now that I can dance...
Watch me now! HEY!

Work, work Aw- Shake it up baby
Work, work Aw- Shake it down baby
Work, work Just a little bit of soul - Work!

I can mash potato (I can mash potato)
I can do the twist (I can do the twist)
Well now tell me baby (Well now tell me baby)
Do you like it like this? (Do you like it like this?)
Tell me! (Tell me!)

No sé si es amor.


Es como amor,
pero no lo sé.

Sabe a besos
mi almohada.
Madrugada
y él no está.
Solitaria
en mi cama,
si el me ama,
por qué se va.

¿Es amor
o no es amor?
No lo sé.

No sé si es amor
pero lo parece.
Con él soy feliz
pero vivo sin él.
No sé si es amor
pero crece y crece
tan dentro de mi,
que se ve a flor de piel.

¡Qué curioso!
siempre juntos,
él con nadie,
yo con él.

Y se me escapa
entre los dedos.
Medio angel,
medio cruel.

¿Eso es amor
o no es amor?
No lo sé.

No sé si es amor
pero lo parece.
Y me temo que yo
estoy loca por él.
No sé si es amor
todo puede ser ...
es algo cálido,
es algo íntimo.

No sé si es amor
pero lo parece.
Con él soy feliz
pero vivo sin él.
No sé si es amor
pero crece y crece
tan por dentro de mi,
que se ve a flor de piel.

No sé si es amor
pero lo parece.
Y me temo que yo
estoy loca por él.
No sé si es amor
todo puede ser ...
es algo cálido,
es algo íntimo.

Losing My Religion.

Losing My Religion.

La vida es más grande.
Es más grande que tú,
Y tú no eres yo.
Las distancias a las que iré,
La distancia en tus ojos.
Oh, no, he dicho demasiado.
Lo levanto.

Ese soy yo en el rincón.
Ese soy yo en el centro de atención,
Perdiendo mi religión,
Intentando mantener contacto contigo.
Y no sé si puedo lograrlo.
Oh, no, he dicho demasiado.
No he dicho lo suficiente.
Creí escucharte reír.
Creí escucharte cantar.
Creo que creí verte intentar.

Cada susurro
De cada hora en vela
Elijo mis confesiones,
Intentando no quitarte la vista de encima,
Como un tonto herido, perdido y ciego.
Oh, no, he dicho demasiado.
Lo levanto.

Considera esto
El consejo del siglo.
Considera esto
El desliz que me hizo
Arrodillar, decepcionado.
Y si todas estas fantasías
Se van cayendo.
Ahora he dicho demasiado.
Creí escucharte reír.
Creí escucharte cantar.
Creo que creí verte intentar.

Pero eso fue sólo un sueño,
Eso fue sólo un sueño.

Don't Give Up .


El: En esta tierra orgullosa crecimos fuertes
Desde el principio nos falta de todo
Me enseñaron a luchar, me enseñaron a ganar
Nunca pensé que pudiera fallar

No abandoné la lucha o eso me parece
Soy un hombre que ha abandonado todos sus sueños
He cambiado mi rostro, he cambiado mi nombre
Pero nadie te quiere cuando pierdes

Ella: No te rindas,
porque tienes amigos
No te rindas,
todavía no estás derrotado
No te rindas,
yo se que puedes hacerlo bien

El : Pensé que lo había visto todo
Nunca creí que me podría afectar
Pensé que seríamos los últimos en marchar
Es tan extraño la manera en que las cosas cambian.

Conduje la noche hacia mi hogar
Al lugar donde nací, a la orilla del lago
Mientras amanecía, miré a la tierra
Los árboles habían ardido caídos en el suelo.

Ella: No te rindas,
todavía nos tienes
No te rindas,
nosotros no necesitamos mucho
No te rindas,
porque en algún sitio hay un lugar
al que pertenecemos

Descansa tu cabeza,
te preocupas demasiado
Todo irá bien
Cuando los tiempos se pongan difíciles
podrás apoyarte en nosotros
No te rindas
Por favor, no te rindas

El: Tengo que irme de aquí
No aguanto más
Me voy a quedar sobre ese puente
Manteniendo mi mirada baja
Lo que pueda venir
y lo que pueda marcharse
ese río se lo llevará
ese río se lo llevará

Me marché a otra ciudad
Intenté establecerme con dificultades
Para cada trabajo tantos hombres…
tantos hombres a los que nadie necesita

Ella: No te rindas,
porque tienes amigos
No te rindas,
tú no eres el único
No te rindas,
no hay ninguna razón para estar avergonzado
No te rindas,
aún nos tienes
No te rindas,
estamos orgullosos de quien eres
No te rindas,
sabes que nunca es fácil
No te rindas,
porque creo que existe un lugar…
…existe un lugar al que nosotros pertenecemos

In-Grid - In-Tango


Me lo prometiste,
y te creí

Me prometiste
el sol en invierno y un arco iris,
me prometiste
la arena dorada, y una postal,
me prometiste
el cielo y la tierra y una vida llena de amor,
me prometiste
tu corazón, tu sonrisa,
pero lo que tengo sólo son gestos.

Me lo prometiste,
y te creí

Me prometiste
el caballo alado que nunca tuve,
me prometiste
el hilo de Ariane, pero lo cortaste,
me prometiste
las notas de Mozart, no platos rotos
me prometiste
que sería tu reina,
y he tenido por cetro una escoba.

Me lo prometiste,
y te creí
estás perdido-do-do-do-do-do...
estás perdido-do-do-do-do-do...

No sé lo que pasa
pero sé porqué
me llaman
"señorita sin suerte".

¡Me lo prometiste!
¡Me lo prometiste!
¡Me lo prometiste!

Estás perdido-do-do-do-do-do...
estás perdido-do-do-do-do-do...

¡Me lo prometiste!
¡Estás perdido!
¡Me lo prometiste!
¡Estás perdido!

We Don't Need Another Hero .


Out of the ruins
Out from the wreckage
Can’t make the same mistake this time
We are the children
The last generation
We are the ones they left behind
And I wonder when we are ever gonna change it
Living under the fear till nothing else remains

We don’t need another hero
We don’t need to know the way home
All we want is life beyond the thunderdome

Looking for something we can rely on
There’s got to be something better out there
Love and compassion, their day is coming
All else are castles built in the air
And I wonder when we are ever gonna change it
Living under the fear till nothing else remains
All the children say

We don’t need another hero
We don’t need to know the way home
All we want is life beyond the thunderdome

What do we do with our lives
We leave only a mark
Will our story shine like a life
Or end in the dark
Give it all or nothing

Winter I

Elctricistas


Ven, acércate más
que te quiero tocar,
estar cerca de ti.

No, no me digas que no,
que te da miedo sufrir,
sentir algo por mí.

Ven, sube a mi nube,
yo te estaré esperando,
flotando, gozando
del éxtasis de estar aquí.

Ya ves que si no tienes valor
nunca sabrás lo que hay dentro de ti.
No, no te creas que yo no he estado
también ahí esperando salir.

Ven, sube a mi nube,
yo te estaré esperando,
flotando, gozando
del éxtasis de estar aquí.

Ven, sube a mi nube,
yo te estaré esperando,
flotando, gozando
del éxtasis de estar aquí.

Es un problema eléctrico
que sólo afecta al corazón.
Comienzo la investigación,
somos alquimistas, animistas,
sobre todo electricistas.
Somos alquimistas, animistas,
sobre todo electricistas.

Ven, sube a mi nube,
yo te estaré esperando,
flotando, gozando
del éxtasis de estar aquí.

Ven, sube a mi nube,
yo te estaré esperando,
flotando, gozando
del éxtasis de estar aquí.

Ven, sube a mi nube,
flotando en éxtasis,
flotando, gozando,
flotando en éxtasis,
flotando en éxtasis.